这句话可以在宽慰其他人时用。口语中还可以简单地说成No biggie,意思是不要紧,没什么,也可以用来指不难。

例:

A: I accidentally deleted our photos.

我不小心删了咱们的照片。

B: Its no big deal really. I have a copy of it.

没事儿,我有备份。

例:

Learning to drive is no big deal. You can do it!

学车并不难,你可以的!

Deal作为名词,有买卖的意思。好的买卖则是合算,合算对应的英语表达是something is a good deal。类似的表达还有a real bargain,表示划算的买卖。

例:

This tablet is a really good deal.

这个平板电脑超级合算。

Deal这个词还可以单独用,意思是成交。

例:

A: Ill clean up the kitchen and youll do the laundry.

我来整理厨房,你去洗衣服。

B: Deal!

一言为定!

应该注意的是,假如后面跟了of,就变成a good deal of something,指数目多。

例:

Ive got a good deal of comments on this post in the last few days.

我的这个帖子在近期几天得到了不少评论。