在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英文翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024年6月大学习英语四级翻译模拟:汤圆”的学习材料,期望对你有所帮助!
2024年6月大学习英语四级翻译模拟:汤圆
请将下面这段话翻译成英文:
汤圆是中国的一种传统食物。它刚开始在隋朝被叫做元宵 ,曾被用来指代元宵节,元宵节是一个以吃汤圆或元宵的形式来庆祝的节日。汤圆到今天已经有700多年的历史了。这种深受大家喜欢的食物最早出目前宁波。伴随持续的进步和健全,渐渐形成了这种有着特殊味道,由糯米做皮、猪油做馅儿的宁波汤圆。
参考答案:
Sweet soup ball is a kind of traditional food in China.Originally named Yuanxiao in the Sui Dynasty,it was ever used to refer to the Lantern Festival,a day celebrated by eating sweet soup balls and rice glue balls.Sweet soup ball now has a history of over 700 years.This food,much favored by people,first appeared in Ningbo.Through its continuous development and improvement,the unique flavor of Ningbo sweet soup balls made of glutinous rice with lard stuffing has gradually come into being.
以上是新东方在线英语四级频道我们为大伙带来的“2024年6月大学习英语四级翻译模拟:汤圆”,期望考生们都能获得出色的成绩。